London Fashion Week S/S 2014: Ashish

collage

Finalmente hemos encontrado algo que le gusta Gupta Ashish más de lentejuelas, y eso es Coca-Cola: su lema fue visto una y otra vez, blasonado en lentejuelas (por supuesto) en su programa de hoy. Narrativa de Ashish era que muchos se refieren a, sobre una fiesta chica que, después de una noche particularmente, los rodillos de la cama, lanza una camiseta sobre el vestido de fiesta se desmayó en la noche anterior y nipones hacia fuera a la tienda de la esquina para ese remedio final resaca: Coca-Cola.

Ashish tenía su chica vinculada, abajo a los calcetines no coincidentes, cabello desordenadoy tienda de comestibles bolso adornado con lentejuelas. La historia fue también acerca de la internacionalidad de los dueños de la tienda: son India, Árabe, africano. Ashish, dijo: “mi tienda local es propiedad de árabes, y me encanta ver productos cotidianos como los frijoles apilados junto a productos exóticos como higos, donde el envase tiene esta letra maravillosa que parece caligrafía.” Por eso parece que satisfaciendo sudadera gris de este espectáculo y túnicas caftanlike con caracteres arábigos explicando “Gracias por venir,” “La alegría”, o “Amor”. También explicó la abundancia de joyería fornida africanas e Indias — no importa las coronas reales que podrían haber pertenecido a un vikingo. “Fue toda una celebración de todo lo internacional y lo que una gran ciudad multicultural que vivimos”, explicó Gupta.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

We’ve finally found something that Ashish Gupta likes more than sequins, and that is Coca-Cola: Its slogan was seen over and over again, emblazoned in sequins (of course) in his show today. Ashish‘s narrative was one that many will relate to, about a party girl who, after a particularly late night, rolls out of bed, throws a sweatshirt over the party dress she passed out in the night before, and nips out to the corner shop for that ultimate hangover remedy: Coca-Cola.

Ashish had his girl pegged, down to the mismatched socks, messy hair, and grocery-shop bag festooned with sequins. The story was also about the internationality of the shop owners: They are Indian, Arabic, African. Said Ashish: “My local corner shop is owned by Arabs, and I love seeing everyday products like beans stacked next to exotic products like figs, where the packaging has this wonderful lettering that looks like calligraphy.” That explains looks like this show’s gray sweatshirt suiting, and caftanlike robes with Arabic characters spelling out “Thanks for coming,” “Joy,” or “Love.” It also explained the abundance of African and Indian chunky jewelry—never mind the regal crowns that might’ve belonged to a Viking. “It was all a celebration of everything international and what a great multicultural city we live in,” Gupta explained.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s